|
.jpg)
"Tek
amacı İsa Mesih'i açıklamak olan Kutsal
Yazı olmaksızın bir şey bilmiyoruz ve Tanrı'nın
varlığı ve kendi varlığımızla ilgili olarak
yalnız karanlık ve karışıklık görüyoruz."
Blaise Pascal
(Fransız
matematikçi, filozof ve yazar; 1623-1662)
Daha
önceki bölümlerde Kutsal Kitap'a yöneltilen
haksız eleştiri ve saldırıları Kutsal Kitap'a
göre ayrıntılı bir şekilde cevaplandırdık.
Onun tümüyle Tanrı'dan gelen mükemmeliğini
göstermeye çalıştık.
Bu
bölümde Kutsal Kitap'ın oluşması, metni,
doğruluğu, dağıtımı, içeriği ve bildirisi
bakımından olağanüstülüğünü ve eşsizliğini
ortaya koymayı amaçlıyoruz. Ayrıca Kutsal
Kitap'ı daha önce hiç okumamış kimselere
ne kadar değerli bir hazineden yoksun kaldıklarını
göstermek istedik.
1-
Kutsal Kitap'ın Oluşması
Bir
yazılar koleksiyonu
Kutsal
Kitap bir araya getirilen kutsal yazılardan
oluşur. İki ana kısma ayrılır: İsa Mesih'ten
önce yazılan kısma Eski Ahit ya da Eski
Antlaşma denir ve İsa Mesih'in doğumundan
sonra yazılan kısma Yeni Ahit ya da Yeni
Antlaşma adı verilir.
İsrail
halkı ,Tanrı'nın Kutsal Kitap'ı kaleme almak
için seçtiği bir araçtır. Bu halk aracılığıyla,
Kutsal Kitap'ın Tanrı'nın esinlemesi altında
yazıldığını kanıtlayan olağanüstü yazılar
insanlığa sunulmuştur.
Eski
Antlaşma
İbraniler
adıyla da tanınan İsrailliler tarihlerinin
hangi döneminde kutsal yazıları kaleme almaya
başladılar? Kutsal Kitap'ın ilk beş kısmı,
İsa'dan önce yaklaşık 14. yüzyılda yaşamış
olan Musa peygamber aracılığıyla yazılmıştı.
Tanrısal açıklamanın (vahiy) başlangıcı
Musa'ya Sina dağında Tanrı'dan doğrudan
doğruya gelen emirlerdi.1 Yasa anlamına
gelen Tevrat adı bu ilk beş kısımdan kaynaklanmaktadır.
Tanrı,
Musa'dan sonra, bin yıl süreyle peygamberler
aracılığıyla vahyini açıklamaya devam etti.
İsrail tarihinin bu uzun döneminde Eski
Antlaşma'nın geri kalan kısımları meydana
geldi. Eski Antlaşma, yasalar, tarihler,
kutsal şiirler ve peygamberliklerle ilgili
kısımlara bölünebilir. Kutsal Kitap'ın bu
birinci ana bölümünün hemen hemen tümü İbranice
olarak yazılmıştır. Bazı küçük parçalar
İbranice'ye yakın bir dil olan Aramice'de
kaleme alınmıştır.
Yeni
Antlaşma
Büyük
İskender'den sonra, İsa dönemindeki Filistin
üç yüzyıldan beri Yunan uygarlığının etkisinde
bulunuyordu. Romalıların ülkeyi ele geçirmesinden
sonra bile resmi dil Yunanca kaldı. Bu nedenle
Yeni Antlaşma (İncil) İsa Mesih'in dirilişi
ve göğe çıkışından sonra havarileri tarafından
Eski Yunanca olarak kaleme alındı. Yeni
Antlaşma'yla Tanrısal vahiy tamamlanmış
oldu.
Çeviriler
ve Türkçe Kutsal Kitap.
İsa
Mesih ve havarilerinin çağında dünyada en
yaygın dil Yunanca olduğundan, o çağın kilise
topluluğunun okuduğu Kutsal Kitap Yunanca
idi. İsa Mesih'ten yaklaşık iki yüzyıl önce
Mısır'ın İskenderiye Kentindeki Yahudiler
Eski Antlaşma'yı İbraniceden Yunancaya çevirmişlerdi.
"Septuagint" adıyla tanınan bu
ünlü çeviri, havarilerin Yunanca'da kaleme
aldığı Yeni Antlaşma'yla birlikte ilk çağ
kilisesinin kullandığı Kutsal Kitap'tı.
Kuzey
Afrika'daki kilise toplulukları, Yunanca
değil, Romalıların etkisi altında Latince
konuştuklarından, Yeni Antlaşma'yı Latinceye
çevirdiler. Bu çeviri Jerom adlı bilgin
tarafından yaklaşık M.S. 400 yılında İbranice
ve Yunancaya göre düzeltildi. Jerom daha
sonra Eski Antlaşma'yı yeniden çevirdi.
Bu Latince Kutsal Kitap "kalabalık"
anlamına gelen "vulgus" sözcüğüne
dayanarak, "herkesçe tanınan"
anlamındaki "Vulgat" adını almıştı.
O çağda Kutsal Kitap Süryanice ve Kıpticeye
de çevrildi.
Bu
çağda İncil'den bir iki parça Orta Asya'daki
Türk dillerine de çevrildi. "Türkçeye
ilk çeviri Sultan IV. Mehmet'in baştercümanı
Ali Bey tarafından yapıldı. Bu çeviri 1666
yılında bütünlendi".2 Basılmak üzere
Hollanda'ya götürüldü ama basılmadı. Ali
Bey'in kaleminden çıkan metin Leyden Üniversitesi
kitaplığındadır. "Bu çeviriye dayanan
ilk Türkçe Yeni Antlaşma 1819'da 5000 nüsha
olarak basıldı. Tüm Kutsal Kitap ise 1827'de
yayınlandı".3
Türkçe
Kutsal Kitap'ın Tarihçesi.
Ali
Bey'in çevirisi Arap yazısına benzeyen Osmanlı
yazısıyla yazıldı. Türkçe konuşan ama Ermeni
yazısını kullananlar için ayrı bir çeviri
1819 yılında basıldı. Bu çevirinin Yeni
Antlaşma kesimi 1831 yılında, tümü ise 1843
yılında gözden geçirilerek yayınlandı. Bu
çevirinin Osmanlı yazısıyla basılması önerilince
uygun görülmedi. Yeni Antlaşma ve Mezmurlar'ın
yeni bir çevirisi Osmanlı yazısıyla yayınlandı
(1866-1868). On yıl sonra içinde yabancı
uzmanlar da olan, Şükri Efendi ve Ahmed
Efendi adlı iki Türk'ün ve Keyfi Efendi
adlı bir Kürt'ün de bulunduğu bir kurul
tüm Kutsal Kitap'ı gözden geçirdi. Bu çalışmanın
ürünü hem Osmanlı hem de Ermeni alfabesinde
basıldı. Bu çeviri 1885 yılında yeniden
düzenlendi.
Osmanlı
İmparatorluğunda Türkçe konuşup Yunan alfabesini
kullanan bir topluluk vardı. Onlar için
Ali Bey'in çevirisinin Yeni Antlaşma bölümü
1826 yılında Yunan alfabesiyle yayınlandı.
1839 yılında Kutsal Kitap'ın tümü Yunan
alfabesiyle yayınlandı. Bu eser 1854 ve
1871 yıllarında yeniden gözden geçirildi.
1884 yeni bir çeviri Yunan alfabesiyle basıldı.
1905 yılında üç ayrı Türkçe çeviri yerine
aynı çeviri Osmanlı, Ermeni ve Yunan alfabeleriyle
yayınlandı.
Dil
devrimi gerçekleşince yeni alfabeyle yazılan
bir Kutsal Kitap çevirsi zorunluydu. 1929
ile 1941 yılları arasında yapılan çalışmanın
sonucunda bugün kullanılan çeviri gerçekleşti.
1987 yılında özel bir kurulun çalışmasıyla
"Müjde" başlığı altında İncil'in
çağdaş Türkçe çevirisi yayınlandı. 1988
yılının sonunda da Kitabı Mukaddes Şirketi'nin
İncil'in Yunancadan çağdaş Türkçeye çevirisi
yayınlandı.
2-
Kutsal Kitap'ın Doğruluğu
"Dünya
ne denli ilerlerse ilerlesin, insan bilgisinin
tüm dalları son aşamaya geliştirilsin, bütün
eğitimin temeli olan Kutsal Kitap'ın yerini
hiçbir şey tutamaz."Goethe
(Alman
şair)
Şimdiye
dek Tanrı'nın açıklaması (vahiy) olan Kutsal
Kitap'ın metninin yüzyıllar boyunca doğru
olarak iletildiğini saptadık.
Şimdi
başka bir sorun ortaya çıkabilir: Bu kitabın
bildirdikleri doğru mudur? Tarihsel, coğrafi
ya da başka konularda yanlışlıklara rastlasaydık,
Kitap'ın tanrısal kökeni ve esinlemesinden
kuşku duyacaktık. Tanrı gerçeğin Tanrısı'dır:
O'nun yazdırdıkları gerçek olmalı.
Burada
ele alınması gereken iki konu vardır: (a)
Arkeolojinin tanıklığı (b) Yerine gelmiş
olan ve günümüzde yerine gelmekte olan Kutsal
Kitap peygamberlik sözleri.
Kutsal
Kitap'ın doğruluğu ile arkeoloji.
İsrail
devletinin kurulduğu 1948 yılından bu yana
sürekli olarak, ülkede arkeolojik çalışmalar
yapılmaktadır. Ortadoğunun tüm ülkelerinde
"tel" adıyla tanınan höyükler
bulunur.Bunlar üst üste kurulmuş birkaç
kentin kalıntılarından oluşan tepelerdir.
İsrail'de kazılmamış "tel"lerin
sayısı fazla olduğundan arkeoloji araştırmaları
daha uzun bir süre devam edeceğe benzemektedir.
Arkeoloji;
paleografi (eskiyazıbilim), epigrafi (yazıtbilim),
filoloji (dilbilim), semantik (anlambilim),
numistik, papiroloji ve sijillografi gibi
bilim dallarının yanı sıra potasyum-argon,
karbon 14, termo-luminesans v.b. tekniklere
dayanan bir bilimdir. Yardımcı bilimleriyle
birlikte arkeoloji sayesinde eski uygarlıklar
hakkında bilgimiz vardır. Kutsal Kitap'taki
tarihsel olaylarda adı geçen uygarlıklarla
ilgili olarak arkeoloji aracılığıyla daha
ayrıntılı bilgi elde edebilmekteyiz. Bu
da olayları daha iyi anlamamıza yardımcı
olmaktadır.
Efsane,
mi gerçek mi?
Kutsal
Kitap'ın Tekvin kısmında anlatılan tarihe
ait bazı arkeolojik çalışmaları inceleyelim.
Bir kısım yorumcular, Kutsal Kitap'ta anlatılan
çoğu olayları efsane olarak kabul eder.
Onlara göre İbrahim, İshak, Yakup ve Yusuf'u
anlatan öyküler, birer dinsel efsaneden
başka bir şey değillerdi.
Arkeolojik
araştırmalar sayesinde bu görüşün asılsız
olduğu kanıtlanmıştır. 1902 yılında Susa'da
de Morgan tarafından bulunan Hammurabi'nin
dikili taşı, 1925 ile 1933 yılları arasında
Irak'taki Yorgan Tepe'de Edward Chiera'nın
yönetimindeki müze ve üniversite ekiplerince
ortaya çıkarılan ve sayısı yirmi bine ulaşan
Nuzi levhaları, ve Louvre Müzesinin eski
yönetmeni Andre Parrot'un 1933 ile 1956
yılları arasında Fırat Irmağı yakınlarındaki
çalışmalarla bulunan Mari kral kitaplığının
levhaları sayesinde o çağın toplumsal, hukuksal
ve siyasal uygarlığıyla ilgili geniş bilgiye
sahibiz. İbrahim'in mirasçısını değiştirmesi,4
Esav'ın ilk oğulluk hakkını Yakup'a satması5,
Yakup'un eşlerini elde etmek için yıllarca
çalışması6, Laban'ın ilahlarının Rahel tarafından
çalınması7 ve başka birçok ayrıntının çağın
uygarlığına uygun olduğu belgelenmiştir.
Orta doğunun kumları altından çıkarılan
bilgilerle doğrulanmaktalar. Mari'de Kutsal
Kitap'ta bulunan adlara benzer Nahur (Nahor),
Sarug (Seruc) adlarının yanı sıra İbrahim
adına benzeyen adlar yazılar arasında görülmüştür.Arkeolojik
bulgular Kutsal Kitap'taki kişilerden söz
etmemekle birlikte , bu adların ataların
yaşadığı çağ ve ülkelerde yaygın olduğunu
kanıtlar.
M.Ö.
9. yüzyılda yaşamış olan İsrail kralı Yehu'yu
ele alalım. Kutsal Kitap'taki II. Krallar
kısmı onunla ilgili çok şey anlatır. Kutsal
Kitap bu kralın Asur kralı 3. Şalmaneser'e
haraç vermek zorunda kaldığını bildirmez.
Ama 1850 yılında Nineve kalıntılarından
çıkarılan ve Londra'daki Britanya Müzesi'nde
korunan siyah dikili taş, İsrail kralı Yehu'nun
efendisi 3. Şalmaneser'in önünde eğildiğini
gösterir. Bundan başka, böyle bir belgenin
ortaya çıkarılışından sonra hiç kimse Kral
Yehu'nun, Asur İmparatorluğu'nun, 3. Şalmaneser'in
ya da başkenti Nineve'nin var oluşunu yadsıyamaz.
Oysa Voltaire Nineve'nin hayali bir kent
olduğunu öne sürmüştü! Eğer Voltaire'in,
Rich, Botta, Layard, Rassan, Smith ve başkalarının,
yaşadığı dönemden yaklaşık yüz yıl sonra
yapacakları kazılardan haberi olsaydı, ortaya
çıkaracakları yapıları, sarayları, binlerce
levhayı, yüzlerce metrelik kabartmayı görseydi
daha ölçülü konuşurdu!
Bu
kabartmalardan biri, Lakiş kent halkının
Sanherib tarafından sürgüne götürülmesini
gösterir. Yahuda bölgesindeki Lakiş kentinin
kuşatılmasına Kutsal Kitap'ta II. Krallar
18:13-14 ayetlerinde ve Lakiş halkının sürgüne
götürülmesine Yeremya 34:7 ve Mika 1:13'de
değinilir. Bilmediğimiz şey, bu sürgünün
ayrıntıları ve onu uygulayanların zalimliğidir.
Arkeoloji bu yönü aydınlatmakla değerini
kanıtlamıştır.
Kutsal
Kitap boyunca anlatılan olayların tarihsel
doğruluğunu pekiştiren arkeolojik buluşlarla
ilgili bol örnekler verilebilir. Bu, arkeolog
ve eski yazı uzmanlarının Kutsal Kitap'taki
her olayla ilgili bir buluş yapmış oldukları
anlamına gelmez. Ama kesin olarak diyebiliriz
ki, Kutsal Kitap'ın ana tarihsel olayları
dolaylı olsa bile arkeoloji tarafından birçok
kez doğrulanmıştır. Profesör Albright aynı
görüşü şu sözlerle savunur: "Arkeolojinin
Kutsal Kitap'ın tarihsel doğruluğunu tam
olarak saptadığına kuşku yoktur."
Kutsal
Kitap peygamberliklerinin gerçekleşmesi
Eski
Antlaşma'nın büyük bir kısmı, İsrail halkını
Baallar ve Aşeralar gibi yalancı tanrılara
hizmet etmek için bıraktıkları gerçek Tanrı'ya
döndürmek amacıyla söylenmiş peygamberlerin
bildirilerinden oluşur.
Ama
Kutsal Kitap'ta başka tür peygamberlikler
de vardır: Bunlar gelecekte neler olacağını
haber veren önbildirilerdir. Böylece, Kenan
ülkesini almaları, Mısır'da bulunmaları,
Babil'e sürgün gitmeleri, sürgünden dönmeleri8
gibi İsrail tarihinin büyük aşamaları önceden
bildirilmiştir. Bunların yanı sıra, Nineve9,
Babil10, Sur11 ve Petra, Yeni Antlaşma'da
Kafernaum ve M.S. 70 yılında yıkılan Kudüs
gibi belirli kentlerin saldırıya uğrayıp
yıkılmalarıyla ilgili önbildiriler vardır.
Peygamberlerin
sadece çağlarının siyasal gelişmeleriyle
ilgili önsezi yeteneğini taşıyan kişiler
olduğunu varsaymak olanaksızdır. (Kutsal
Kitap'taki önbildirilerin Tanrı'nın geleceği
bildirmesi olduğunu kabul etmeyen kimi Tanrıbilimcilerin
öne sürdüğü açıklama gerçi budur.) Çünkü
bu önbildirilerin bu denli ayrıntılı olarak
doğru çıkmaları, insanlar tarafından gerçekleştirilmeleri
olanakdışı bir iştir.
İsa'nın
önceden bildirilişi
İsa
Mesih'in birinci gelişini önceden bildiren
Kutsal Kitap'ın önbildirileri çok ayrıntılı
olarak gerçekleştiler (Bkz. sayfa 267-268'deki
liste). Eski Antlaşma, vaadedilen Mesih'in
hangi İsrail soyundan doğacağını yaklaşık
M.Ö. 1500 yılında, ve Yahudiye'nin hangi
kentinde dünyaya geleceğini M.Ö. 700 yılında
açık bir şekilde önceden bildirmiştir. Bunun
yanı sıra bir bakireden doğacağı (M.Ö. 700
yılında) Mısır'a sığınıp oradan döneceği
(M.Ö. 750 yılında) bir de nasıl öleceği
(M.Ö. 1000 yılında)12 ayrıca anlatılmıştır.
Çakıldığı çarmıhın dibinde giysilerinin
paylaşılacağı ve giysileri için kura çekileceği
Mezmur 22:18'de doğumundan 1000 yıl önce
bildirilmiştir. Eğer bir kimse bu önbildirilerden
İsa'nın vaadedilen Mesih ve dünyanın Kurtarıcısı
olduğunu anlayamazsa, bunun asıl nedeni
onun Mesih'i reddedip O'na gelmek istememesidir.
Yoksa
uyduruldu mu?
Bazıları
İsa Mesih'in İncil'deki yaşamının Eski Antlaşma'daki
önbildirilere göre uydurularak yazıldığını
iddia etmişlerdir. Halbuki bu önbildiriler
o kadar ayrıntılı verilmiştir ki buna uygun
bir yaşam yazılmış olsa bile tarihsel olarak
bunu ispatlamak ve o zamandaki yüzlerce
insanın tanıklığını yok saymak mümkün olamazdı.
İsa'dan 700 yıl önce yaşamış olan Yeşaya
Peygamberin Mesih'le ilgili gerçekleşen
"kabrini kötülerin yanında yaptılar
(belirlediler) ama ölümünde zengin adamla
beraberdi" (Yeşaya 53:9) önbildirisini
örnek olarak inceleyebiliriz. Sırf bu ayete
bakarak bunun önceden nasıl gerçekleşeceği
tahmin edilemezdi. Fakat olay gerçekleşince
bunun nasıl olacağı ortaya çıktı.
Önbildiride
iki olay vardır:
1.
"Kabrini kötülerin yanında yaptılar
(belirlediler)" - Romalılar çarmıha
gerilen suçluların cesetlerini Kudüs dışındaki
bir çöp yığınına atıyorlardı. Normalde İsa'nın
cesedi de oraya atılacaktı.
2."Ve
ölümünde zengin adamla beraberdi" -
Ama İsa'nın gizli öğrencisi olan Yusuf adında
zengin bir Aramatyalı, Roma valisi Pilatus'tan
cesedin kendisine verilmesi için izin aldı
ve yeni yaptırmış olduğu kendi kabrine yatırdı.
Böylece
700 yıl önceki bu önbildiri gerçekleşmiş
oldu. Biz sadece bu önbildirilerden bir
ayeti örnek olarak verdik.
Bu
peygamberlikleri anlama yolu.
Kutsal
Kitap'ın tüm peygamberlik sözleri hemen
yorumlanabilecek türden değildir. Kutsal
Kitap okuru, peygamberlik sözlerini birbirleriyle
dikkatli bir biçimde karşılaştırmalıdır.
Bir ayet veya bir bölümde birbirinden ayrı
iki olay önceden bildirilebilir. Örneğin:
Matta 24'te İsa, "Tapınak ne zaman
yıkılacak?", "Mesih'in ikinci
gelişiyle ilgili belirti nedir?" ve
"Çağın sonuyla ilgili belirti nedir?"
diye üç ayrı soruya cevap verir. İlk iki
soruda belirtilen olaylar arasında 1900
seneden çok bir sürenin geçeceğini şu anda
biliyoruz çünkü tapınak M.S. 70 yılında
yıkıldı ve İsa Mesih'in ikinci gelişi gerçekleşmedi.
Bu
nedenle henüz Mesih İnanlıları gelecekle
ilgili önbildiriler bazı tarikatların davrandığı
gibi kesin tarihler belirlememelidir. Buna
çarpıcı bir örnek Allah'ın Çocukları'nın,
İsa'nın 1993'de geleceğini bildirmeleridir.
Daha önce de Yehova Şahitleri'nin eski Başkanı
Rutherford, İsa Mesih'in 1914 yılında geleceğini
ilan etmişti. Oysa bu tarihte, 1914 yılında
Birinci Dünya Savaşı çıktı. Böyle olunca,
tarikat İsa Mesih'in gözle görülür gelişini
"göklerde tahta oturtulmasına"
dönüştürdü. Aslında Yeni Antlaşma'ya göre
İsa Mesih'in tahta oturması dirilişinden
kırk gün sonraki Tanrı katına yükselişinde
oldu (Elçilerin İşleri 2:32-36).
Sonuç
Hem
arkeolojinin hem de yerine gelen önbildirilerin
oluşturduğu bol kanıt sayesinde Kutsal Kitap'ın
olağanüstü doğruluğu kör kör parmağım gözünedir.
İşte bu nedenle Kutsal Kitap'ta Rab, sahte
peygamberlere ve ilahlara şöyle meydan okuyor:
"Davanızı
ileri sürün, RAB diyor; kuvvetli delillerinizi
ortaya koyun, Yakubun Kıralı diyor. Ortaya
koysunlar, ve olacak şeyi bize bildirsinler;
önceki şeyler nedir, bildirin de onları
düşünelim, ve onların sonunu bilelim;
yahut gelecek şeyleri bize işittirin.
Bundan sonra gelecek şeyleri bize bildirin
de, ilâhlar olduğunuzu bilelim; evet,
iyilik edin, yahut kötülük edin de etrafımıza
bakınalım, ve hep birden görelim. Onu
başlangıçtan kim bildirdi ki bilelim?
ve önceden kim bildirdi ki: Doğrudur,
diyelim? Evet, bildiren yok; evet, işittiren
yok; evet, sözlerınizi işiten yok."(Yeşaya
41:21-26)
"Bunları
size şimdiden bildiriyorum. Öyle ki, saati
gelince bunları size söylediğimi hatırlayasınız."(Yuhanna
16:4)
Bununla
ilgili olarak şunu belirtelim ki yukarıda
ve aşağıdaki listede gösterdiğimiz önbildiriler
Kutsal Kitap'a özgü bir kanıt türüdür. Kuran'ı
bu şekilde doğrulayan açık bir şey yoktur.
Kutsal
Kitap'tan İsa Mesih'in tamamladığı ve tamamlayacağı
peygamberliklerin listesi:
Mesih'le
İlgili
Peygamberlikler |
Eski
Antlaşma'daki
Önceden Bildiri |
Yeni
Antlaşma'daki
Gerçekleşme |
Mesih'in
Doğumuyla ilgili: |
Kadın'ın
soyundan doğuş |
Tek.
3:15 |
Mat.1:20
Gal. 4:4 |
Bakire-kızdan doğuş |
Yeşa.
7:14 |
Mat.1:18-25
Lu.1:26-35 |
İbrahim'in
soyu |
Tek.
22:18 |
Mat.
1:1
Gal. 3:16 |
İshak'ın
soyu |
Tek.
26:4 |
Mat.
1:2
Luk. 3:34 |
Yakup'un
soyu |
Say.24:17
|
Mat.
1:2
Luk. 3:33 |
Yahuda
oymağından |
Tek.
49:10
Mika 5:2 |
Mat.
1:2
Luk. 3:33
İbr. 7:14
Esin 5:5 |
|
Yesse'nin soyu |
Yeşaya
11:1 |
Mat.
1:6
Luk. 3:32 |
Davut'un
soyu |
II. Sam. 7:12
Yer. 23:5 |
Mat.
1:1
Rom.1:3 2.
Tim. 2:8 |
Beytlehem'de
doğuş |
Mika
5:2 |
Mat.
2:1-11
Luk. 2:4-7 |
Mesih'in Kimliğiyle ilgili:
Yaradan
olarak dünyaya |
Mika
5:2
Mez.
102:25 |
Yuh.
1:1; 8:58 Kol.1:17 |
girmeden
önceki varlığı |
Yeşa.
9:6 44:6 48:12 |
İbr. 1:8-12
Esi. 1:17 |
Rab
olarak çağrılır |
Mez.
110:1
Yer. 23:6 |
Mat.
22:43-45
Luk.
2:11 |
Adını
İmanuel koyarlar |
Yeşaya
7:14 |
Mat.
1:23 |
Peygamber
olur |
Tesniye
18:18 |
Yuh.
6:14
Elç.
3:22-26 |
Hem
kral, hem de kahin olur |
Mez.
110
Zek.
6:11-13 |
Yuh.
1:49
İbr.
7 Esin. 19:16 |
Kutsal
Ruh'ça meshedilir |
Yeşaya
11:2 42:1 61:1 |
Lu.
4:1,14-21
Elç.
10:38 |
Tanrı
için gayreti |
Mezmur
69:9 |
Yuh.
2:15-17 |
Mesih'in
Göreviyle ilgili:
| Öncüsü,
O'ndan önce gelir |
Yeşa.
40:3
Mal.3:1 |
Mar. 1:1-9
Yuh. 1:23 |
| Görevi
Galile'de başlar |
Yeşa.
9:1 |
Mat.
4:12-17 |
| Mucizeler
yapma görevi |
Yeşa. 61:1 |
Luk.
7:18-23
Elç. 2:22 |
| Benzetmelerle
öğretişi |
Mez.
78:2 |
Mat.
13:34-35 |
| Kendi
tapınağına gelir |
Mal.
3:1 |
Mat.
21:12
Yuh. 2:13-16 |
| Kudüs'e
eşeğin üzerinde giriş |
Zek.9:9
|
Mat.21:6-11
Lu. 19:35-37 |
Mesih'in
Acıları ve Ölümüyle ilgili:
Emirden
483 yıl sonra olur |
Dan.
9:25-26
Neh. 2 |
M.S.33
İsa öldürüldü |
Arkadaşı
O'na ihanet eder |
Mez.
41:9 |
Mat.
10:4;
26:49-50 |
30
parça gümüşe satılır |
Zek.11:12-13
|
Mat.
26:15;
27:3-10 |
Öğrencileri O'nu terk eder |
Zek.13:7
|
Mar.
14:27,50 |
Sövüldüğünde
ağzını açmaz |
Yeşaya
53:7 |
Mat.
27:12 I.
Pet. 2:21-23 |
Vurulur
ve tükürülür |
Yeşa.
50:6 |
Mat.
26:67
Luk. 22:63 |
Onunla
alay edilir |
Mez.
22:7-8 |
Mat.
27:39-43 |
Günahlarımız
için yaralanır |
Yeşa.
53:5 |
Mat.
27:26 I.
Pet. 2:24-25 |
Elleri
ve ayakları delinir |
Mez.
22:16 Zek. 12:10 |
Luk.
23:33
Yuh. 20:25,27 |
Hırsızlarla
haça gerilir |
Yeşa.
53:12 |
Luk.
22:37 Mar.15:27-28 |
Düşmanları
için şefaat eder |
Yeşa.
53:12 |
Luk.
23:34 |
Kendi
cemaatı O'nu reddeder |
Yeşa.
53:3 |
Yuh.
1:11;
19:14-15 |
Neden
yokken nefret edilir |
Mez.
69:4 Yeşaya 49:7 |
Yuh.
10:31-32; 15:25 |
Elbiseleri
için kumar oynanır |
Mez.
22:18 |
Yuh.
19:23-24 |
Susayınca öd ve sirke verilir |
Mez.
22:15;
69:21 |
Yuh.
19:28-30
Mat. 27:34 |
Terk
edilmesinin feryadı |
Mez.
22:1 |
Mat.
27:46 |
Ruhunu
Tanrı'ya teslim eder |
Mez.
31:5 |
Luk.
23:46 |
Kemikleri
kırılmaz |
Çık.
12:46
Mez. 34:20 |
Yuh.
19:33 |
Kalbi
yarılır |
Mez.
22:14 |
Yuh.
19:34 |
Böğrü
mızrakla delinir |
Zek.12:10 |
Yuh. 19:34-37 |
Öğleyin bir karanlık çöker |
Amos 8:9 |
Mat.
27:45 |
Bir
zenginin mezarına gömülür |
Yeşaya
53:9 |
Mat.
27:57-60 |
Mesih'in Ölümden Dirilişi, Yüceltilmesi
ve İkinci gelişiyle ilgili:
Ölümden
dirilir |
Mez.
16:10
Yeş. 53:10 |
Mat.
28:6
Lu. 24 Yu. 20
Elç. 2:23-32
I.Kor. 15 |
Göklere
yükselir |
Mez.
68:18 |
Luk.
24:50-51
Elç. 1:9 |
Tanrı'nın
sağına yüceltilir |
Mez.
110:1
Yeş. 52:13 |
Elç.
2:33-36
İb. 1:3,13 |
Yahudiler
için "sürçme taşı" |
Mez.
118:22
Yeş. 8:14 |
I.Pet.
2:7
Rom. 9:30-33 |
Uluslara
"Işık" ve "kurtuluş"
|
Yeşaya.
49:6 |
Elç.
13:47-49; 26:23 |
Tanrı'yla
barıştırır |
Yeşaya
57:19
|
Ef.
2:17-18 |
Topluluğunun
"baş taşı" olur |
Yeş.
28:16
Mz. 18:22 |
I.Pet.
2:5-7
Ef. 2:20 |
Dünyayı
yargılamayı gelir |
Zek.12:10;
14:3-4 |
Esin.
1:7; 19:11-21 |
Tanrı'nın
egemenliğini kurar |
Mez.
2
Dan. 7:13-14 |
Mat.
25:31
Es. 1:7; 20:4 |
3 - Kutsal Kitap'ın
Dağıtımı
"Tanrısal
bilgelikle aydınlatılan tüm insansal bilgeliği
içine alan bir kitap var ki şimdiki kuşak
ona KİTAP, KUTSAL KİTAP der. Köylere İnciller
ekilsin, her hanede bir Kutsal Kitap olsun."
Victor Hugo
(Fransız
şair ve oyun yazarı, 1802-1885)
En
çok okunan kitap?
Birkaç
yıl önce Kuzey Fransa'nın önemli günlük
gazetelerinden birinde dünyanın en çok çevrilen
ve yayılan eserlerinin Karl Marx ve Vladimir
Lenin'in eserleri olduğunu öne süren bir
makale yayımlandı. Bu yanlışlık düzeltilmeliydi.
Birkaç gün sonra aynı gazete, gelen açıklamalar
üzerine, Kutsal Kitap'ın bütün dünyada en
çok satılmış ve en çok satılan kitap olduğunu
istatistiklerle kanıtlayan başka bir makale
yayınladı.
Ne
var ki, yayınlanan Kutsal Kitap sayısı az
olsaydı bile bu Kitabın Tanrı Sözü olduğu
gerçeğini değiştirmezdi. Yine de Kutsal
Kitap'ın dünyada en çok yayılan kitap durumunda
olmasıyla Tanrı Sözü olduğu daha da belirginleşir.
Kutsal Kitap'ın bu şekilde dünyanın her
tarafından, her kesimden insan tarafından
okunmak istenmesi onun olağanüstülüğünün
bir göstergesidir
Kutsal
Kitap'ın dağıtımı.
Kutsal
Kitap bütün dünyaya yayılmaya devam ediyor.
Birleşmiş Kutsal Kitap Kurumları, 1993 yılı
bülteni, Kutsal Kitap'ın 1988 yılındaki
dağıtımını13 çizelge halinde şöyle sıralar:
Kutsal
Kitap 13.571.391
Yeni
Antlaşma 11.979.594
Parça
44.116.988
Alıntı
530.960.486
Toplam
600.628.459
Yukarıdaki
toplam 1981 yılı dağıtımını 40 milyonla
aşmaktadır. Üretim masraflarının sürekli
tırmanışına karşın, bu denli Kutsal Yazı
basılmaya devam etmektedir. Üstelik, yukarıdaki
sayılar sadece Birleşmiş Kutsal Kitap Kurumları'nın
dağıtımıyla ilgilidir.
Her
yıl bütün dünyada ne kadar Kutsal Kitap,
İncil parçaları ve alıntılarının yayıldığını
hesaplamak olanaksızdır. Son yıllarda yaklaşık
bir milyar Kutsal Kitap ya da parçası her
yıl bütün dünyada yayımlanmaktadır. Bu sayılar
her bakımdan çok çarpıcıdır.
Kutsal
Kitap'ın sayısız çevirileri.
Kutsal
Kitap'ın ve parçalarının çevrildiği dil
ve lehçelerin sayısı da etkileyicidir. 1983
yılının sonunda Kutsal Kitap'ın tümü 283
dile, Yeni Antlaşma bu çevirilere ek olarak
572 dile, Kutsal Kitap parçaları 930 dile
çevrilmiş bulunuyordu. Bunların toplamı
1785 çeviriydi. 1979 yılının sonunda yalnız
1685 çeviri vardı. Çevirinin sayısı dört
yıl içinde 100 çeviri arttı.14
Bu
heves nedendir?
Kutsal
Kitap'ı yayma çalışması için bu denli tükenmez
heves nedendir? İsa Mesih, öğrencilerine
Müjde'yi tüm dünyaya yayma buyruğunu verdi
(Markos 16:15) ve O'nun yeniden geliş vaadi
O'nun Sözü'nün yayılmasıyla ilgilidir (Matta
24:14). Aslında bu Söz, bu Sevinç Getirici
Haber hemen hemen tüm dünyada sözlü olarak
(özellikle radyo aracılığıyla) duyurulmaktadır.
Bununla beraber sözlü bildiri, yazılı bildiriyle
desteklenince daha etkili, daha sağlam bir
temel atılır.
Müjde'yi
duyurmak mı, dine döndürmek mi?
Kutsal
Kitap herhangi bir dine taraftar kazanmak
amacıyla yayılmamaktadır.
Mesih
İnanlıları daha asil bir amaç gütmektedirler.
Kutsal Kitap'taki müjde, insanların Tanrı'nın
sunduğu kurtuluşa kavuşabilmeleri için onlara
bildirilmelidir. Afrika'da her gün yaklaşık
20.000 kişinin özgür istekleriyle Mesih
inancını benimsediği tahmin edilmektedir.
Bütün dünyada her ırktan, her uygarlıklardan
ve her dilden insanlar Kutsal Kitap aracılığıyla
esenlik, sonsuz yaşam ve umuda kavuşmaktadırlar.
KUTSAL
KİTAP'IN DÜNYADA YAYILIŞI
Çeviri
sayısı:
1983
yılına dek 1785 dile çevrilmiştir
|
Yıllar |
1975 |
1979 |
1982 |
1983 |
|
KUTSAL KİTAP |
257 |
266 |
279 |
283 |
|
YENİ ANTLAŞMA |
368 |
420 |
551 |
572 |
|
PARÇALAR |
924 |
945 |
933 |
930 |
|
TOPLAM |
1549 |
1631 |
1763 |
1785 |
Kutsal
Kitap Kurumları'nın dünya çapında dağıtımı:
|
Yıllar |
1979 |
1982 |
1983 |
|
KUTSAL KİTAP |
6.230.607 |
10.883.159 |
13.571.391 |
|
YENİ ANTLAŞMA |
10.738.146 |
12.177.593 |
11.979.594 |
|
PARÇALAR |
27.301.781 |
32.575.846 |
44.116.988 |
|
ALINTI |
259.196.773 |
|